Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana

Textos y publicaciones

Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. VIII. Uviéu

Jesús Suárez López (transcripciones).
Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. VII. Xixón.
Academia de la Llingua Asturiana. Fundación Municipal de Cultura, Educación y UP del Conceyu de Xixón
2018
48 p.

El volume qu’equí se presenta reflexa la fala de Xixón, asitiáu nel norte de la zona central, en contautu col mar Cantábricu. Magar les publicaciones previes recueyen la fala de distintos conceyos de la mesma zona, nel volume dedicáu a Xixón toles amueses que s’ufierten pertenecen namái a esti conceyu, el más pobláu d’Asturies, con más de 270.000 habitantes. Dientro d’él buscóse representación de distintes collaciones —marítimes, agrícoles ya industriales— que dende’l puntu de vista llingüísticu constitúin un tou homoxeneu. Asina, recuéyense grabaciones de nueve informantes procedentes de Xixón centru (Cimavilla, Begoña, cai Los Moros), Valdornón, Deva, Llavandera, Caldones y Ciares. (Tomado de la Introducción, por Carmen Muñiz Cachón)


Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. VII. Xixón

Jesús Suárez López (transcripciones).
Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. VII. Xixón.
Academia de la Llingua Asturiana. Fundación Municipal de Cultura, Educación y UP del Conceyu de Xixón
2018
49 p.

Atlas vol. VII

El volume qu’equí se presenta reflexa la fala de Xixón, asitiáu nel norte de la zona central, en contautu col mar Cantábricu. Magar les publicaciones previes recueyen la fala de distintos conceyos de la mesma zona, nel volume dedicáu a Xixón toles amueses que s’ufierten pertenecen namái a esti conceyu, el más pobláu d’Asturies, con más de 270.000 habitantes. Dientro d’él buscóse representación de distintes collaciones —marítimes, agrícoles ya industriales— que dende’l puntu de vista llingüísticu constitúin un tou homoxeneu. Asina, recuéyense grabaciones de nueve informantes procedentes de Xixón centru (Cimavilla, Begoña, cai Los Moros), Valdornón, Deva, Llavandera, Caldones y Ciares. (Tomado de la Introducción, por Carmen Muñiz Cachón)


Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. VI. Gallego-Asturiano

Jesús Suárez López y Xosé Miguel Suárez Fernández (transcripciones).
Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. VI. Gallego-Asturiano (Ibias, Ayande, Grandas de Salime, Santalla d’Ozcos, Samartín d’Ozcos, Pezós, Eilao, Bual, Taramunde, San Tiso d’Abres, A Veiga, Castripol, Tapia, El Franco, Navia).
2015
171 p.

Nesta entrega del Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana mantúvose por cuestióis editoriales el título da colección, peró convén aclariar qu’é máis al xeito un título como Atlas Sonoro del Gallego-Asturiano, porque tamos falando de grabacióis noutra llingua diferente, non d’úa variedá da llingua asturiana. El gallegoasturiano é tamén úa llingua d’Asturias —nas súas terras occidentales nacéu y se mantuvo vivo—, irmá del asturiano —con él comparte muita da evolución del llatín que Roma trouxo al norte peninsular—, peró, al cabo, tipolóxicamente distinta. Os fragmentos de conversacióis qu’aquí se brindan recoyen mostras da fala de búa parte dos conceyos máis occidentales d’Asturias, unde a llingua de cadaldía é el gallego-asturiano. As mostras recoyen grabacióis que van dende el estremo oeste del territorio, no Chao (San Tiso d’Abres), pasando pola Veiga, Taramunde, Santalla d’Ozcos, Samartín d’Ozcos, Pezós, Grandas, Ibias, Ayande, Eilao, Bual, Castripol, Tapia, El Franco y chegando hasta el outra punta del territorio, en Anlleo (Navia). As máis d’ellas tán grabadas nestos anos con medios dixitales, anque tamén s’incluíron pol sou interés llingüístico tres grabacióis máis veyas y de pior calidá sonora. (Tomado de la Introducción, por Xosé Miguel Suárez Fernández).


Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. V. El cordal oriental d’Asturies

Jesús Suárez López y Ramón Sordo Sotres (grabaciones y transcripción).
Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. V. El cordal oriental d’Asturies (Ponga, Amieva, Cangues d’Onís, Onís y Cabrales).
2010
1CD + Folleto 70 p.
Ref.: FA. CD. 87184
16,00 EUR

gijon_portada_atlastomoV

El área geográfíca representada en este quinto volumen muestra la transición entre el asturiano central y el asturiano oriental, y nos permite apreciar dos isoglosas importantes de la lengua asturiana:

1) El límite entre la conservación de la F- inicial latina y su aspiración, que se sitúa entre los concejos de Ponga y Amieva.

2) El limite oriental en la terminación de los plurales en -es y la correspondiente terminación en -as, que se sitúa entre los concejos de Cangues d’Onís y Onís.

Al igual que en los volúmenes anteriores, las grabaciones incluidas en esta quinta entrega del Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana, dedicada al tramo oriental de la cordillera, ofrecen una pluralidad de contenidos que va más allá del mero registro de variantes dialectales y fenómenos lingüísticos, mostrando el habla viva de la zona en su medio natural a través de leyendas y cuentos, relatos etnográficos e históricos que fueron transmitidos y recreados oralmente durante siglos por sus habitantes, y que ahora, en virtud de su edición sonora, pasan a ser manifestación tangible del patrimonio inmaterial de Asturias.


Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. IV. El Valle’l Nalón

Jesús Suárez López y Jorge Alberto García Fernández (grabaciones y transcripción)
Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. IV. El Valle’l Nalón (Llangréu, Samartín del Rei Aurelio, Llaviana, Sobrescobiu, Casu)
2007
1 CD + folleto 75 p.
Ref.: FA.CD.87172
15,26 EUR

Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. IV. El Valle’l Nalón (Llangréu, Samartín del Rei Aurelio, Llaviana, Sobrescobiu, Casu)

En esta cuarta entrega del Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana se presentan una serie de grabaciones realizadas en los concejos de la cuenca del Nalón (Llangréu, Samartín del Rei Aurelio, Llaviana, Sobrescobiu y Casu) que, junto con las grabaciones procedentes de la cuenca del Caudal editadas en el volumen III (L.lena, Riosa, Morcín, Mieres y Ayer), representan el asturiano nuclear, según la terminología propuesta por X. Ll. García Arias en la Gramática Histórica de la Lengua Asturiana.


Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. III. La Montaña Central d’Asturies

Jesús Suárez López (coord.)
Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. III. La Montaña Central d’Asturies
(L.lena, Riosa, Morcín, Mieres y Ayer)
2006
1 CD + folleto (83 págs.)
Ref.: FA.CD.87158
15,26 EUR

Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana. III. La Montaña Central d’Asturies

Este tercer volumen del Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana recoge una serie de grabaciones procedentes de la Montaña Central de Asturias (concejos de L.lena, Riosa, Morcín, Mieres y Ayer), que tienen como rasgos comunes el uso de la consonante africada apical palatal sorda (conocida popularmente como “che vaqueira”) y la metafonía por -u (inflexión producida por la -u final sobre otra vocal que le antecede en la misma palabra, de modo que á>é / é>í / ó>ú); todo ello independientemente de que nos encontremos en zona de femenino plural terminado en -as (zona sur de L.lena y Ayer) o terminado en -es (Riosa, Morcín, Mieres).

Además de las particularidades lingüísticas reseñadas, la riqueza de las narraciones orales contenidas en esta tercera entrega se extiende a otros campos como la etnomusicología, la sociolingüística, la etnografía, la medicina popular, la mitología o la literatura. Así, por ejemplo, cabe reseñar el registro de varias canciones con sus melodías, las apreciaciones y reflexiones de los informantes sobre la lengua asturiana, sus experiencias en actividades como la vecera o la escuela, creencias acerca de El sacauntos, la piedra de la culebra o el mal güeyu, relatos legendarios sobre la Cueva´l Diablo, El Siirru les Turriaes, la moza ahogada en el Puertu la Val.lota, la ayalga de la Cueva Bustantín y varios cuentos populares, algunos de ellos de muy venerable antigüedad.


Atlas sonoru de la llingua asturiana. II. Centro-occidente d’Asturies

Jesús Suárez López y Xosé Antón Fernández Martínez
Atlas sonoru de la llingua asturiana. II. Centro-occidente d’Asturies
2004
1 CD + folleto (76 págs)
Ref.: FA.CD. 87135
13,62 EUR

Atlas sonoru de la llingua asturiana. II. Centro-occidente d’Asturies

Este Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana se concibe como una obra colectiva, cooperativa y abierta a la edición de grabaciones de campo realizadas por investigadores de distintos ámbitos académicos — historia, filología, musicología, sociología, etnología, antropología — , profesores y alumnos de llingua asturiana, así como aficionados e interesados en el folklore, la literatura oral y la cultura tradicional de Asturias. Para su inclusión en el Atlas Sonoru — como ejemplo de habla de una determinada zona o lugar — , entendemos que una grabación de campo debe cumplir cuatro requisitos básicos: naturalidad en la expresión, alto grado de pureza lingüística, contenido relevante y buena calidad de grabación.

Además de los fondos sonoros del Archivo de la Tradición Oral (Museo del Pueblo de Asturias), recopilados por Jesús Suárez López, este segundo CD cuenta con la colaboración de Xosé Antón Fernández Martínez, “Ambás”, cantante e instrumentista del grupo N’Arba, folklorista avezado y buen conocedor del habla de la zona, cuyas grabaciones, hoy depositadas en el Museo del Pueblo de Asturias, constituyen un ejemplo de “documento sonoro” óptimo para su edición en el Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana.


Atlas sonoru de la l.lingua asturiana. I. Suroccidente d’Asturias

Jesús Suárez López y Naciu’i Riguilón
Atlas sonoru de la l.lingua asturiana. I. Suroccidente d’Asturias
2003
1 CD + folleto (52 págs.)
Ref.: FA.CD. 87125
13,62 EUR

Atlas sonoru de la l.lingua asturiana. I. Suroccidente d’Asturias

Con la edición de un primer CD de grabaciones de campo realizadas en el suroccidente de Asturias, el Archivo de la Tradición Oral (Muséu del Pueblu d’Asturies) inicia la publicación del Atlas Sonoru de la Llingua Asturiana, una serie de “fuentes sonoras” que tiene como objeto mostrar la diversidad lingüística de Asturias mediante la audición de testimonios orales: leyendas, cuentos y relatos narrados por los hablantes naturales de cada zona. Esta serie de “fuentes sonoras” se prolongará mediante entregas sucesivas hasta abarcar las cuatro grandes áreas lingüísticas de Asturias (oriental, central, occidental y gallego-asturiano).

La primera entrega de esta serie recoge diecinueve grabaciones realizadas en siete concejos del suroccidente asturiano (Ibias, Degaña, Cangas del Narcea, Tinéu, Allande, Miranda y Somiedu) por Ignacio Martínez Alonso — “Naciu’i Riguilón” — y por Jesús Suárez López, y se acompaña de una descripción de los rasgos lingüísticos más relevantes de cada zona, así como de la transcripción literal de los relatos contenidos en dichas grabaciones.


Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos.
Privacidad